©2008 Bose Corporation, The Mountain,Framingham, MA 01701-9168 USAAM316799 Rev.00Owner’s GuideGuía de usarioNotice d’utilisationHOME THEATER SYSTEMSLi
6INSTALLATIONEnglishTAB 6ItalianoTAB TAB TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4Tailoring the sound to your roomThe ADAPTiQ® audio calibration system ensures that your
28CONTROLES E INDICADORESEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 TAB 3TAB 5 EspañolEspañolBotones de configuración de la imagen botonesGrabar• Activa la grabación en
29TAB 5Español TAB 6 TAB 8TAB 7English TAB 3EspañolBotones de funciones especiales Botones del modo Teletexto (sólo en Europa)List – Activa los botone
30EnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 TAB 3TAB 5 EspañolEspañolFUNCIONAMIENTOTelevisiónSu sistema Lifestyle® funciona con muchos tipos distintos de televisores, d
31FUNCIONAMIENTOTAB 5Español TAB 6 TAB 8TAB 7English TAB 3EspañolSelección del formato de pantalla del televisorEl formato de pantalla del televisor e
32FUNCIONAMIENTOEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 TAB 3TAB 5 EspañolEspañolControlar un receptor de cable osatéliteDespués de conectar un receptor de cable o sa
33FUNCIONAMIENTOTAB 5Español TAB 6 TAB 8TAB 7English TAB 3EspañolUso del mando a distancia para cambiar de canalSi desea que el mando a distancia camb
34FUNCIONAMIENTOEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 TAB 3TAB 5 EspañolEspañolControl de la reproducción de DVDDespués de conectar el reproductor de DVD al sistema
35FUNCIONAMIENTOTAB 5Español TAB 6 TAB 8TAB 7English TAB 3EspañolCambiar la vista de imagen de la HDMIPuede especificar cómo se muestran algunos forma
36FUNCIONAMIENTOEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 TAB 3TAB 5 EspañolEspañolConfiguración para ver cintas de vídeoDespués de conectar el VCR a su sistema Lifesty
37FUNCIONAMIENTOTAB 5Español TAB 6 TAB 8TAB 7English TAB 3EspañolCambiar la vista de imagen de la HDMIPuede especificar cómo se muestran algunos forma
7INSTALLATIONTAB TAB TAB 6 TAB TAB English TAB 3TAB 2If you are applying power to your Lifestyle® system for the first time, see “First Power-Up” on p
38FUNCIONAMIENTOEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 TAB 3TAB 5 EspañolEspañolConfiguración de una fuente auxiliar (AUX)Después de conectar un dispositivo de fuent
39FUNCIONAMIENTOTAB 5Español TAB 6 TAB 8TAB 7English TAB 3EspañolCambiar la vista de imagen de la HDMIPuede especificar cómo se muestran algunos forma
40FUNCIONAMIENTOEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 TAB 3TAB 5 EspañolEspañolControlar la vista de imagen de la HDMIPuede especificar cómo desea que el sistema Li
41FUNCIONAMIENTOTAB 5Español TAB 6 TAB 8TAB 7English TAB 3EspañolTabla 1 Opciones de vista de imagen con una señal de entrada para el formato de imag
42FUNCIONAMIENTOEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 TAB 3TAB 5 EspañolEspañolTabla 2 Opciones de vista de imagen con una señal de entrada 16:9Vista de imagen Efe
43FUNCIONAMIENTOTAB 5Español TAB 6 TAB 8TAB 7English TAB 3EspañolCambiar la resolución de vídeo HDMIEl sistema Lifestyle® transmite vídeo con la resol
44FUNCIONAMIENTOEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 TAB 3TAB 5 EspañolEspañolUso de la radioPara escuchar la radio, presione el botón FM o AM para seleccionar el
45FUNCIONAMIENTOTAB 5Español TAB 6 TAB 8TAB 7English TAB 3EspañolConfiguración de la fuente de audio coaxialUno de los dos conectores coaxiales (coax)
46FUNCIONAMIENTOEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 TAB 3TAB 5 EspañolEspañolTabla 3 Opciones de configuraciónFuncionesConfiguración predeterminada(opciones)Efec
47FUNCIONAMIENTOTAB 5Español TAB 6 TAB 8TAB 7English TAB 3EspañolEQ película(no disponible en FM·AM)Desact(Activar)(En el menú Sistema, Procesamiento
8INSTALLATIONEnglishTAB 6ItalianoTAB TAB TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4Carton inventoryNow that you have unpacked your system, please save all of the packing
48FUNCIONAMIENTOEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 TAB 3TAB 5 EspañolEspañolSD Progressive Scan(no disponible en FM·AM)Desact(Activar)(Su sistema Lifestyle® debe
49FUNCIONAMIENTOTAB 5Español TAB 6 TAB 8TAB 7English TAB 3EspañolModo de salida (solo FM)Auto(Mono - Estéreo)Permite elegir entre sonido estéreo o mon
50EnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 TAB 3TAB 5 EspañolEspañolMantenimiento del sistemaLa única tarea de mantenimiento que debe realizar es cambiar las pilas del
51REFERENCIATAB 5Español TAB 6 TAB 8TAB 7English TAB 3EspañolCambio de la configuración de los interruptores del mando a distanciaTodos los mandos a d
52REFERENCIAEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 TAB 3TAB 5 EspañolEspañolFigura 18 Los interruptores en miniatura del mando a distancia principal están configura
53REFERENCIATAB 5Español TAB 6 TAB 8TAB 7English TAB 3EspañolConfiguración de una segunda habitación con sonidoEl sistema de cine en casa Lifestyle® p
54REFERENCIAEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 TAB 3TAB 5 EspañolEspañolSi desea conseguir una mayor versatilidad puede utilizar un centro de música Personal® II
55REFERENCIATAB 5Español TAB 6 TAB 8TAB 7English TAB 3EspañolCuidado del sistema Lifestyle®Siga las directrices que se exponen a continuación para lim
56REFERENCIAEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 TAB 3TAB 5 EspañolEspañolResolución de problemasProblema Acción recomendadaEl sistema no responde • Asegúrese de q
57REFERENCIATAB 5Español TAB 6 TAB 8TAB 7English TAB 3EspañolNo hay sonido en el altavoz del centro• Verifique que el cable del altavoz del centro est
9INSTALLATIONTAB TAB TAB 6 TAB TAB English TAB 3TAB 2Cables and accessoriesVerify that the items in Figure 6 are supplied. Cables needed to get your s
58REFERENCIAEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 TAB 3TAB 5 EspañolEspañolEl sistema se enciende solo o tiene un comportamiento errático• Modifique el ajuste del c
59REFERENCIATAB 5Español TAB 6 TAB 8TAB 7English TAB 3EspañolNo se ve imagen en la pantalla, aunque el sonido del televisor es correcto• Compruebe la
60REFERENCIAEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 TAB 3TAB 5 EspañolEspañolServicio de Atención al ClientePara obtener ayuda adicional sobre la resolución de proble
61TAB 5Español TAB 6 TAB 8TAB 7English TAB 3Español16:9. Véase “Formato de imagen”.4:3. Véase “Formato de imagen”.Audio analógico. Los sonidos que oím
62GLOSARIOEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 TAB 3TAB 5 EspañolEspañolDVD. Acrónimo de uso común de Digital Video Disc (videodisco digital) o Digital Versatile D
63GLOSARIOTAB 5Español TAB 6 TAB 8TAB 7English TAB 3EspañolMP3 Se trata de un formato de audio comprimido (MPEG-1 Capa III) que permite grabar muchas
64GLOSARIOEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 TAB 3TAB 5 EspañolEspañolSonido envolvente de 5.1 – canales. Técnica de grabación de películas que, cuando se empare
65TAB 5Español TAB 6 TAB 8TAB 7English TAB 3Español©2008 Bose Corporation. Ninguna parte de este trabajo podrá reproducirse, modificarse, distribuirse
iiEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 FrançaisFrançais TAB 2TAB 4Merci de lire attentivement cette notice d’utilisation.Prenez le temps de lire attentivement les
iiiFrançaisTAB 4TAB 6TAB 8TAB 7English FrançaisTAB 2ATTENTION : N’apportez aucune modification au système ou aux accessoires. Toute modification non a
10INSTALLATIONEnglishTAB 6ItalianoTAB TAB TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4Placing the media center and displayThe media center can be placed out of sight behind
ivEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 FrançaisFrançais TAB 2TAB 4INSTALLATION ...2Bienvenue ...
vTABLE DES MATIÈRESFrançaisTAB 4TAB 6TAB 8TAB 7English FrançaisTAB 2Contrôle de la lecture d’un DVD ... 34Programmation de la
2EnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 FrançaisFrançais TAB 2TAB 4INSTALLATIONBienvenueNous vous remercions d’avoir choisi un système home cinéma Bose® Lifestyle® V
3INSTALLATIONFrançaisTAB 4TAB 6TAB 8TAB 7English FrançaisTAB 2DVD d’installation et de démonstrationLe DVD d’installation et de démonstration est une
4INSTALLATIONEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 FrançaisFrançais TAB 2TAB 4Première utilisationAprès avoir connecté votre système Lifestyle® à votre téléviseur e
5INSTALLATIONFrançaisTAB 4TAB 6TAB 8TAB 7English FrançaisTAB 2Suite de la configurationLors de la première apparition de l’onglet Configuration du men
6INSTALLATIONEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 FrançaisFrançais TAB 2TAB 4Adaptation du son à votre pièceLe système de calibrage audio ADAPTiQ® est destiné à as
7INSTALLATIONFrançaisTAB 4TAB 6TAB 8TAB 7English FrançaisTAB 2Si vous mettez votre Lifestyle® sous tension pour la première fois, consultez la section
8INSTALLATIONEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 FrançaisFrançais TAB 2TAB 4Contenu du cartonAprès avoir déballé tous les éléments, conservez tous les emballages
9INSTALLATIONFrançaisTAB 4TAB 6TAB 8TAB 7English FrançaisTAB 2Câbles et accessoiresVérifiez la présence de tous les éléments représentés Figure 6. Les
11INSTALLATIONTAB TAB TAB 6 TAB TAB English TAB 3TAB 2Placing the cube speakersWhen you place your speakers approximately as shown in Figure 8 on page
10INSTALLATIONEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 FrançaisFrançais TAB 2TAB 4Mise en place du media center et de l’affichageIl est possible de dissimuler le media
11INSTALLATIONFrançaisTAB 4TAB 6TAB 8TAB 7English FrançaisTAB 2Positionnement des enceintes cubeSi vous positionnez vos enceintes selon le principe de
12INSTALLATIONEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 FrançaisFrançais TAB 2TAB 4Mise en place de l’enceinte centrale• Positionnez l’enceinte centrale directement au-
13INSTALLATIONFrançaisTAB 4TAB 6TAB 8TAB 7English FrançaisTAB 2Positionnement du module Acoustimass®Fixez les quatre pieds adhésifs à la surface en co
14INSTALLATIONEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 FrançaisFrançais TAB 2TAB 4Branchements des antennesLes antennes AM et FM fournies avec votre système doivent êt
15INSTALLATIONFrançaisTAB 4TAB 6TAB 8TAB 7English FrançaisTAB 2Installation du capteur TVLe capteur TV permet au système de mettre automatiquement le
16INSTALLATIONEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 FrançaisFrançais TAB 2TAB 43. Utilisez la télécommande fournie avec votre téléviseur pour mettre votre téléviseu
17INSTALLATIONFrançaisTAB 4TAB 6TAB 8TAB 7English FrançaisTAB 2Utilisation d’une prise Péritel (Europe uniquement)La prise Péritel (ou SCART) doit êtr
18INSTALLATIONEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 FrançaisFrançais TAB 2TAB 4Connexion du son du téléviseurIl est possible de connecter le son d’autres appareils
19INSTALLATIONFrançaisTAB 4TAB 6TAB 8TAB 7English FrançaisTAB 2Figure 13 Connexion audio entre le media center et le téléviseur
12INSTALLATIONEnglishTAB 6ItalianoTAB TAB TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4Placing the center speaker• Place the center speaker directly above or below the verti
20INSTALLATIONEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 FrançaisFrançais TAB 2TAB 4Utilisation de l’émetteur infrarougeLes émetteurs infrarouge permettent au système de
21INSTALLATIONFrançaisTAB 4TAB 6TAB 8TAB 7English FrançaisTAB 2Pour utiliser des émetteurs infrarouge avec plusieurs appareils1. Branchez le connecteu
22EnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 FrançaisFrançais TAB 2TAB 4COMMANDES ET INDICATEURSL’a ffi c heu rL’affichage montre les messages du système : détails du pr
23COMMANDES ET INDICATEURSFrançaisTAB 4TAB 6TAB 8TAB 7English FrançaisTAB 2La télécommandeLa télécommande perfectionnée à fréquence radio fonctionne d
24COMMANDES ET INDICATEURSEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 FrançaisFrançais TAB 2TAB 4Les descriptions des touches de la télécommande sont organisées par fonct
25COMMANDES ET INDICATEURSFrançaisTAB 4TAB 6TAB 8TAB 7English FrançaisTAB 2Menu et navigation touches• DVD – Sélection de l’appareil source raccordé a
26COMMANDES ET INDICATEURSEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 FrançaisFrançais TAB 2TAB 4Syntonisation Haut/Bas• Sélection de la fréquence radio suivante ou précé
27COMMANDES ET INDICATEURSFrançaisTAB 4TAB 6TAB 8TAB 7English FrançaisTAB 2Mode de lecture et touches numériquesStop• Arrêt de la lecture de la musiqu
28COMMANDES ET INDICATEURSEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 FrançaisFrançais TAB 2TAB 4Réglages de l’image touchesRecord• Activation de l’enregistrement (sur un
29FrançaisTAB 4TAB 6TAB 8TAB 7English FrançaisTAB 2Touches de fonctions spéciales Touches du mode Télétexte (Europe uniquement)List – Activation des t
13INSTALLATIONTAB TAB TAB 6 TAB TAB English TAB 3TAB 2Placing the Acoustimass® moduleAttach the four self-adhesive rubber feet to the surface that tou
30EnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 FrançaisFrançais TAB 2TAB 4UTILISATIONRegarder la télévisionVotre système Lifestyle® est compatible avec différents types de
31UTILISATIONFrançaisTAB 4TAB 6TAB 8TAB 7English FrançaisTAB 2Sélection du format d’écran TVL’écran de votre téléviseur est soit de type standard, soi
32UTILISATIONEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 FrançaisFrançais TAB 2TAB 4Contrôle d’un récepteur câble/satelliteAprès avoir connecté votre récepteur câble ou s
33UTILISATIONFrançaisTAB 4TAB 6TAB 8TAB 7English FrançaisTAB 2Utilisation de la télécommande pour changer de chaîneSi vous préférez utiliser la téléco
34UTILISATIONEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 FrançaisFrançais TAB 2TAB 4Contrôle de la lecture d’un DVDAprès avoir connecté votre lecteur de DVD au système Li
35UTILISATIONFrançaisTAB 4TAB 6TAB 8TAB 7English FrançaisTAB 2Modification de l’affichage des images en HDMIVous pouvez définir la façon dont certains
36UTILISATIONEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 FrançaisFrançais TAB 2TAB 4Configuration pour l’affichage de cassettes vidéoAprès avoir connecté votre magnétosco
37UTILISATIONFrançaisTAB 4TAB 6TAB 8TAB 7English FrançaisTAB 2Modification de l’affichage des images en HDMIVous pouvez définir la façon dont certains
38UTILISATIONEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 FrançaisFrançais TAB 2TAB 4Configuration d’une source auxiliaire (AUX)Après avoir connecté un appareil sur l’entr
39UTILISATIONFrançaisTAB 4TAB 6TAB 8TAB 7English FrançaisTAB 2Modification de l’affichage des images en HDMIVous pouvez définir la façon dont certains
14INSTALLATIONEnglishTAB 6ItalianoTAB TAB TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4Making antenna connectionsThe supplied AM and FM antennas connect to the rear panel of
40UTILISATIONEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 FrançaisFrançais TAB 2TAB 4Contrôle de l’affichage des images en HDMIVous pouvez définir l’affichage de certains
41UTILISATIONFrançaisTAB 4TAB 6TAB 8TAB 7English FrançaisTAB 2Table 1 Appui sur Image view avec un signal d’entrée en 4:3Image View Effet Entrée 4:3
42UTILISATIONEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 FrançaisFrançais TAB 2TAB 4Table 2 Appui sur Image view avec un signal d’entrée en 16:9Image View Effet Entrée 1
43UTILISATIONFrançaisTAB 4TAB 6TAB 8TAB 7English FrançaisTAB 2Modification de la résolution vidéo HDMIVotre système Lifestyle® transmet la vidéo avec
44UTILISATIONEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 FrançaisFrançais TAB 2TAB 4Écoute de la radioPour écouter la radio, appuyez sur la touche FM ou AM afin de sélect
45UTILISATIONFrançaisTAB 4TAB 6TAB 8TAB 7English FrançaisTAB 2Configuration de la source audio sur câble coaxialL’un des deux connecteurs audio numéri
46UTILISATIONEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 FrançaisFrançais TAB 2TAB 4Table 3 Options de configurationFonctionsRéglage par défaut(Options)EffetEnceintes 2-
47UTILISATIONFrançaisTAB 4TAB 6TAB 8TAB 7English FrançaisTAB 2Égalisation cinéma(non disponible en FMAM)Arrêt(Activé)(Dans le menu Système, le paramèt
48UTILISATIONEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 FrançaisFrançais TAB 2TAB 4Balayage progressif SD(non disponible en FMAM)Arrêt(Activé)(Le système Lifestyle® doit
49UTILISATIONFrançaisTAB 4TAB 6TAB 8TAB 7English FrançaisTAB 2Mode de sortie (uniquement en FM)Auto(Mono - Stéréo)Permet de choisir entre un son stéré
15INSTALLATIONTAB TAB TAB 6 TAB TAB English TAB 3TAB 2Installing the TV on/off sensorThe TV on/off sensor enables the system to automatically turn on
50EnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 FrançaisFrançais TAB 2TAB 4Entretien du système :La seule opération de maintenance régulière requise pour la télécommande co
51RÉFÉRENCEFrançaisTAB 4TAB 6TAB 8TAB 7English FrançaisTAB 2Modification des commutateurs de la télécommandeToutes les télécommandes Lifestyle® utilis
52RÉFÉRENCEEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 FrançaisFrançais TAB 2TAB 4Figure 18 Les commutateurs miniatures de la télécommande principale sont réglés pour êt
53RÉFÉRENCEFrançaisTAB 4TAB 6TAB 8TAB 7English FrançaisTAB 2Configuration d’une deuxième pièce d’écouteVotre système LIFESTYLE® peut non seulement res
54RÉFÉRENCEEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 FrançaisFrançais TAB 2TAB 4Quelles que soient les options choisies, chaque produit compatible Bose® Link est accomp
55RÉFÉRENCEFrançaisTAB 4TAB 6TAB 8TAB 7English FrançaisTAB 2Entretien du système Lifestyle®Respectez les recommandations suivantes pour le nettoyage d
56RÉFÉRENCEEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 FrançaisFrançais TAB 2TAB 4DépannageProblème SolutionLe système ne fonctionne pas du tout.• Vérifiez que le cordon
57RÉFÉRENCEFrançaisTAB 4TAB 6TAB 8TAB 7English FrançaisTAB 2Aucun son ne sort de l’enceinte centrale.• Assurez-vous que les deux extrémités du câble d
58RÉFÉRENCEEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 FrançaisFrançais TAB 2TAB 4Lorsqu’un téléviseur plasma est allumé, la télécommande LIFESTYLE¨ fonctionne de manière
59RÉFÉRENCEFrançaisTAB 4TAB 6TAB 8TAB 7English FrançaisTAB 2Aucun son avec une source TV, DVD, VCR, CBL·SAT ou AUX. • Vérifiez les branchements.• Assu
iiTAB TAB TAB 6 EnglishTAB English TAB 3TAB 2Please read this Owner’s GuidePlease take the time to follow the instructions in this guide carefully. It
16INSTALLATIONEnglishTAB 6ItalianoTAB TAB TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 43. Using the remote control that came with your TV, turn on your TV.4. Using the Lifes
60RÉFÉRENCEEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 FrançaisFrançais TAB 2TAB 4Comment contacter le service clientPour obtenir une aide supplémentaire afin de résoudre
61FrançaisTAB 4TAB 6TAB 8TAB 7English FrançaisTAB 216:9 : Voir « Rapport d’écran ».4:3 : Voir « Rapport d’écran ».Audio analogique : Les sons tels que
62GLOSSAIREEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 FrançaisFrançais TAB 2TAB 4DVD-R, DVD+R, DVD-RW, DVD+RW : Acronymes de Recordable (R) et ReWriteable (RW) DVD. Des
63GLOSSAIREFrançaisTAB 4TAB 6TAB 8TAB 7English FrançaisTAB 2PCM : Acronyme de Pulse Code Modulation. Format courant de signal audio numérique.PRISE PÉ
64GLOSSAIREEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 FrançaisFrançais TAB 2TAB 4Sous-échantillonnage : Conversion d’un signal en haute résolution en un signal de plus f
65FrançaisTAB 4TAB 6TAB 8TAB 7English FrançaisTAB 2©2008 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre utilisation, même p
©2008 Bose Corporation, The Mountain,Framingham, MA 01701-9168 USAAM316799 Rev.01Owner’s GuideGuía de usarioNotice d’utilisationHOME THEATER SYSTEMSLi
17INSTALLATIONTAB TAB TAB 6 TAB TAB English TAB 3TAB 2Using a SCART adapter (Europe only)The SCART adapter plugs into the media center using five conn
18INSTALLATIONEnglishTAB 6ItalianoTAB TAB TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4Connecting the audio from your TVYou may want to connect a source component, such as a
19INSTALLATIONTAB TAB TAB 6 TAB TAB English TAB 3TAB 2Figure 13 Audio connection between the TV and media center
20INSTALLATIONEnglishTAB 6ItalianoTAB TAB TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4Using the IR emitterIR emitters enable the system to control source devices even if th
21INSTALLATIONTAB TAB TAB 6 TAB TAB English TAB 3TAB 2To use IR emitters with two or more devices1. Plug the IR emitter extender connector into the Li
22EnglishTAB 6ItalianoTAB TAB TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4CONTROLS AND INDICATORSThe displayThe display shows system messages. This includes program details
23CONTROLS AND INDICATORSTAB TAB TAB 6 TAB TAB English TAB 3TAB 2The remote controlThe advanced radio frequency remote control works from almost anywh
24CONTROLS AND INDICATORSEnglishTAB 6ItalianoTAB TAB TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4Remote control button descriptions are arranged by general function on the
25CONTROLS AND INDICATORSTAB TAB TAB 6 TAB TAB English TAB 3TAB 2Menu and navigation buttons• DVD – Selects the source device plugged into the DVD con
iiiEnglishTAB 6ItalianoEnglish TAB TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4CAUTION: Make no modifications to the system or accessories. Unauthorized alterations may comp
26CONTROLS AND INDICATORSEnglishTAB 6ItalianoTAB TAB TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4Tune Up/Down• Tune the FM/AM radio up or down to the next frequency.• Selec
27CONTROLS AND INDICATORSTAB TAB TAB 6 TAB TAB English TAB 3TAB 2Play mode and numeric buttonsStop• Stops music (except FM/AM) or video play. • For DV
28CONTROLS AND INDICATORSEnglishTAB 6ItalianoTAB TAB TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4Picture settings buttonsRecord• Activates recording on a recording device.S
29TAB TAB TAB 6 TAB TAB English TAB 3TAB 2Special function buttons Teletext mode buttons (Europe only)List – Activates the A, B, C, and Favorites butt
30EnglishTAB 6ItalianoTAB TAB TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4OPERATIONWatching TVYour Lifestyle® system works with many different types of TVs, from standard d
31OPERATIONTAB TAB TAB 6 TAB TAB English TAB 3TAB 2Selecting the TV screen shapeThe shape of your TV screen is either Normal or Widescreen (Figure 1).
32OPERATIONEnglishTAB 6ItalianoTAB TAB TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4Controlling a cable or satellite boxOnce your cable or satellite box is connected to your
33OPERATIONTAB TAB TAB 6 TAB TAB English TAB 3TAB 2Using the remote to change channelsIf you want the remote to change the channels on your cable or s
34OPERATIONEnglishTAB 6ItalianoTAB TAB TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4Controlling DVD playbackOnce your DVD player is connected to the Lifestyle® system, you c
35OPERATIONTAB TAB TAB 6 TAB TAB English TAB 3TAB 2Changing the HDMI Image ViewYou can specify how certain display formats appear on your HDTV screen.
ivEnglishTAB 6ItalianoTAB TAB TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4INSTALLATION ...2Welcome ...
36OPERATIONEnglishTAB 6ItalianoTAB TAB TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4Setting up to view videotapesOnce your VCR is connected to your Lifestyle® system, you ca
37OPERATIONTAB TAB TAB 6 TAB TAB English TAB 3TAB 2Changing the HDMI Image ViewYou can specify how certain display formats appear on your HDTV screen.
38OPERATIONEnglishTAB 6ItalianoTAB TAB TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4Setting up an auxiliary (AUX) sourceOnce your AUX source device is connected to the Lifes
39OPERATIONTAB TAB TAB 6 TAB TAB English TAB 3TAB 2Changing the HDMI Image ViewYou can specify how certain display formats appear on your HDTV screen.
40OPERATIONEnglishTAB 6ItalianoTAB TAB TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4Controlling the (HDMI) Image ViewYou can specify how you want certain display formats tha
41OPERATIONTAB TAB TAB 6 TAB TAB English TAB 3TAB 2Table 1 Image view choices with a 4:3 aspect ratio input signalImage View Effect 4:3 Input Widescr
42OPERATIONEnglishTAB 6ItalianoTAB TAB TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4Table 2 Image view choices with a 16:9 input signalImage View Effect 16:9 Input Widescre
43OPERATIONTAB TAB TAB 6 TAB TAB English TAB 3TAB 2Changing the HDMI video resolutionYour Lifestyle® system transmits video at a resolution of 720p to
44OPERATIONEnglishTAB 6ItalianoTAB TAB TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4Listening to the radioTo listen to the radio, press the FM or AM button to select the tun
45OPERATIONTAB TAB TAB 6 TAB TAB English TAB 3TAB 2Setting the coaxial audio sourceOne of the two coaxial (coax) digital audio connectors on the back
vTABLE OF CONTENTSTAB TAB TAB 6 TAB TAB English TAB 3TAB 2Controlling DVD playback ... 34Programming the Lifestyle®
46OPERATIONEnglishTAB 6ItalianoTAB TAB TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4Table 3 Settings optionsFeaturesDefault Setting(Options)Effect2-3-5 speakersFor TV, CBL•
47OPERATIONTAB TAB TAB 6 TAB TAB English TAB 3TAB 2Audio Delay(not available on FM·AM)2(0, 1, 3, 4, 5, 6, 7, 8)Corrects for delays that can be introdu
48OPERATIONEnglishTAB 6ItalianoTAB TAB TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4Audio 1 + 1(not available on FM·AM)Both(1, 2)Allows you to decode and play bilingual audi
49OPERATIONTAB TAB TAB 6 TAB TAB English TAB 3TAB 2Output Mode (FM-only)Auto(Mono - Stereo)Allows you to choose between stereo or monaural (mono) soun
50EnglishTAB 6ItalianoTAB TAB TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4System maintenanceChanging the remote control batteries is the only regular maintenance required.
51REFERENCETAB TAB TAB 6 TAB TAB English TAB 3TAB 2Changing remote control switch settingsEach Lifestyle® remote control uses a house code that corres
52REFERENCEEnglishTAB 6ItalianoTAB TAB TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4Figure 18 Miniature switches on the primary remote are set for use in the main room Switc
53REFERENCETAB TAB TAB 6 TAB TAB English TAB 3TAB 2Setting up a second room with soundYour Lifestyle® home theater system can direct sound to more tha
54REFERENCEEnglishTAB 6ItalianoTAB TAB TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4For added versatility, you may prefer using a Personal® music center II to control the so
55REFERENCETAB TAB TAB 6 TAB TAB English TAB 3TAB 2Taking care of your Lifestyle® systemFollow the guidelines below when cleaning the surfaces.• Do no
2EnglishTAB 6ItalianoTAB TAB TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4INSTALLATIONWelcomeThank you for choosing a Bose® Lifestyle® V-Class™ home theater system. This ele
56REFERENCEEnglishTAB 6ItalianoTAB TAB TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4TroubleshootingProblem What to doSystem doesn’t do anything• Make sure the AC power cord
57REFERENCETAB TAB TAB 6 TAB TAB English TAB 3TAB 2No sound from center speaker• Make sure the center speaker cable is connected at both ends.• Select
58REFERENCEEnglishTAB 6ItalianoTAB TAB TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4System turns on by itself or behaves erratically• Change the house code setting to preven
59REFERENCETAB TAB TAB 6 TAB TAB English TAB 3TAB 2Lifestyle® remote does not control your TV, DVD, VCR, CBL·SAT, or other external component• Make su
60REFERENCEEnglishTAB 6ItalianoTAB TAB TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4Contacting Customer ServiceFor additional help in solving problems, contact Bose® Custome
61TAB TAB TAB 6 TAB TAB English TAB 3TAB 24:3 – See “Aspect ratio.”5.1 – channel surround sound – A movie recording technique that, when paired with a
62GLOSSARYEnglishTAB 6ItalianoTAB TAB TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4Digital audio – Audio in digital form. Digital audio con-verts analog sound into a digital
63GLOSSARYTAB TAB TAB 6 TAB TAB English TAB 3TAB 2HDCP – An abbreviation for High-bandwidth Digital Content Protection. HDCP is a form of Digital Righ
64GLOSSARYEnglishTAB 6ItalianoTAB TAB TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4RF remote – A remote control that transmits com-mands to a device using radio frequency (R
65TAB TAB TAB 6 TAB TAB English TAB 3TAB 2©2008 Bose Corporation. No part of this work may be repro-duced, modified, distributed, or otherwise used wi
3INSTALLATIONTAB TAB TAB 6 TAB TAB English TAB 3TAB 2Setup and Demonstrations DVDThe Setup and Demonstrations DVD is a valuable resource for setup inf
iiEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 TAB 3TAB 5 EspañolEspañolLea esta guía del usuarioDedique el tiempo que sea necesario para seguir atentamente las instruccio
iiiTAB 5Español TAB 6 TAB 8TAB 7English TAB 3EspañolPRECAUCIÓN: No realice modificaciones en el sistema o los accesorios. Las alteraciones no autoriza
ivEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 TAB 3TAB 5 EspañolEspañolINSTALACIÓN ...2Bienvenido ...
vTABLA DE CONTENIDOSTAB 5Español TAB 6 TAB 8TAB 7English TAB 3EspañolControl de la reproducción de DVD ... 34Programación del mand
2EnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 TAB 3TAB 5 EspañolEspañolINSTALACIÓNBienvenidoGracias por elegir el sistema de cine en el hogar Bose® Lifestyle® V-Class™. Es
3INSTALACIÓNTAB 5Español TAB 6 TAB 8TAB 7English TAB 3EspañolDVD de configuración y demostracionesEl DVD de configuración y demostraciones es un recur
4INSTALACIÓNEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 TAB 3TAB 5 EspañolEspañolEncender el equipo por primera vezDespués de conectar su sistema Lifestyle® al televisor
5INSTALACIÓNTAB 5Español TAB 6 TAB 8TAB 7English TAB 3EspañolQué hacer a continuaciónLa primera vez que se muestre la ficha Configuración del menú Sis
6INSTALACIÓNEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 TAB 3TAB 5 EspañolEspañolAdaptar el sonido a su habitaciónEl sistema de calibración de ADAPTiQ® garantiza la obten
7INSTALACIÓNTAB 5Español TAB 6 TAB 8TAB 7English TAB 3EspañolSi conecta el sistema Lifestyle® por primera vez, consulte “Encender el equipo por primer
4INSTALLATIONEnglishTAB 6ItalianoTAB TAB TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4First Power-UpAfter you connect your Lifestyle® system to your TV and DVD player using
8INSTALACIÓNEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 TAB 3TAB 5 EspañolEspañolContenido de la cajaAhora que ha desempacado el sistema, guarde todos los materiales de e
9INSTALACIÓNTAB 5Español TAB 6 TAB 8TAB 7English TAB 3EspañolCables y accesoriosCompruebe que ha recibido los elementos de la Figura 6. El producto in
10INSTALACIÓNEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 TAB 3TAB 5 EspañolEspañolUbicación del centro de medios y la pantallaEl centro de medios puede colocarse fuera de
11INSTALACIÓNTAB 5Español TAB 6 TAB 8TAB 7English TAB 3EspañolUbicación de los altavoces cúbicosSi coloca los altavoces aproximadamente como se muestr
12INSTALACIÓNEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 TAB 3TAB 5 EspañolEspañolUbicación del altavoz central• Coloque el altavoz central directamente encima o debajo d
13INSTALACIÓNTAB 5Español TAB 6 TAB 8TAB 7English TAB 3EspañolUbicación del módulo Acoustimass®Coloque las patas de goma autoadhesivas en la superfici
14INSTALACIÓNEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 TAB 3TAB 5 EspañolEspañolConexiones de antenaLas antenas de AM y FM suministradas se conectan al panel posterior
15INSTALACIÓNTAB 5Español TAB 6 TAB 8TAB 7English TAB 3EspañolInstalación del sensor de encendido/apagado del televisorEl sensor de encendido/apagado
16INSTALACIÓNEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 TAB 3TAB 5 EspañolEspañol3. Encienda el televisor utilizando el mando a distancia del televisor.4. Presione Syste
17INSTALACIÓNTAB 5Español TAB 6 TAB 8TAB 7English TAB 3EspañolUso de un adaptador SCART (sólo Europa)El adaptador SCART se conecta al centro de medios
5INSTALLATIONTAB TAB TAB 6 TAB TAB English TAB 3TAB 2What to do nextThe first time the System menu Setup tab displays, you can take one of the followi
18INSTALACIÓNEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 TAB 3TAB 5 EspañolEspañolConexión del audio del televisorPuede conectar un componente de fuente, como una videocá
19INSTALACIÓNTAB 5Español TAB 6 TAB 8TAB 7English TAB 3EspañolFigura 13 Conexión de audio entre el televisor y el centro de medios
20INSTALACIÓNEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 TAB 3TAB 5 EspañolEspañolUso del emisor de infrarrojosLos emisores de infrarrojos permiten que el sistema control
21INSTALACIÓNTAB 5Español TAB 6 TAB 8TAB 7English TAB 3EspañolPara utilizar emisores de infrarrojos con dos o más dispositivos1. Enchufe el conector d
22EnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 TAB 3TAB 5 EspañolEspañolCONTROLES E INDICADORESLa pantallaLa pantalla muestra mensajes del sistema, lo que incluye detalles
23CONTROLES E INDICADORESTAB 5Español TAB 6 TAB 8TAB 7English TAB 3EspañolMando a distanciaEl mando a distancia avanzado de radiofrecuencia funciona d
24CONTROLES E INDICADORESEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 TAB 3TAB 5 EspañolEspañolLas descripciones de los botones del mando a distancia se organizan por su f
25CONTROLES E INDICADORESTAB 5Español TAB 6 TAB 8TAB 7English TAB 3EspañolMenú y navegación botones• DVD – Selecciona el dispositivo fuente enchufado
26CONTROLES E INDICADORESEnglishTAB 6TAB 8 TAB 7 TAB 3TAB 5 EspañolEspañolTune Up/Down• Sintoniza la radio FM/AM hacia arriba o hacia abajo en la sigu
27CONTROLES E INDICADORESTAB 5Español TAB 6 TAB 8TAB 7English TAB 3EspañolModo de reproducción y botones numéricosStop• Detiene la reproducción de mús
Kommentare zu diesen Handbüchern