Bose Lifestyle 48 Technical Information

Stöbern Sie online oder laden Sie Technical Information nach CD Spieler Bose Lifestyle 48 herunter. Bose Lifestyle 48 Technical information Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 185
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - LIFESTYLE

LIFESTYLE® DVDHOME ENTERTAINMENT SYSTEMSOperating GuideGuía de usoNotice d’utilisation®with the VS-2 Video Enhancer

Seite 2 - SAFETY INFORMATION

10SYSTEM CONTROLSSYSTEM CONTROLSEnglishFrançais EspañolSkips backward or forward to the next TV, cable, or satellite channel, CD track, or DVD chapter

Seite 3 - CONTENTS

USO DE LOS MENÚS DEL SISTEMA39USO DE LOS MENÚS DEL SISTEMASvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolOpciones del control remotoPulse System en el contro

Seite 4 - REFERENCE 53

40USO DE LOS MENÚS DEL SISTEMAUSO DE LOS MENÚS DEL SISTEMASvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolMarca de CBL• SAT --(Marca)Identifica la marca del

Seite 5

USO DE LOS MENÚS DEL SISTEMA41USO DE LOS MENÚS DEL SISTEMASvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolOpciones de Bloqueo DVDPulse System en el control re

Seite 6 - Glossary of terms

42USO DE LOS MENÚS DEL SISTEMAUSO DE LOS MENÚS DEL SISTEMASvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolUso del bloqueo para aplicar el control parentalLa

Seite 7

43SvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolMODIFICACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE LA MODIFICACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE LA FUENTEAjustes rápidos mientras

Seite 8 - SYSTEM CONTROLS

44MODIFICACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE LAMODIFICACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE LA FUENTESvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolCómo cambiar la configu

Seite 9

MODIFICACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE LA 45MODIFICACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE LA FUENTESvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolOpciones de configuració

Seite 10 - YSTEM CONTROLS

46MODIFICACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE LAMODIFICACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE LA FUENTESvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolOpciones de configuraci

Seite 11

MODIFICACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE LA 47MODIFICACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE LA FUENTESvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolNotas: 1. Esta función s

Seite 12 - Media center

48MODIFICACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE LAMODIFICACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE LA FUENTESvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolOpciones de configuraci

Seite 13 - – A l l a r t i s t s –

SYSTEM CONTROLS11SYSTEM CONTROLSEnglish FrançaisEspañolIf the symbol * appears above the Library button, the four buttons on the bottom of your remot

Seite 14 - SYSTEM OPERATION

49SvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolPRESENTACIÓN DE UNA NUEVA FORMA DE PRESENTACIÓN DE UNA NUEVA FORMA DE REPRODUCIR MÚSICAQué hace que LIFESTYL

Seite 15 - Enjoying your stored music

50PRESENTACIÓN DE UNA NUEVA FORMA DEPRESENTACIÓN DE UNA NUEVA FORMA DE REPRODUCIR MÚSICASvenska Nederlands EnglishFrançais Español• No es preciso que

Seite 16 - intelligent playback system

51PRESENTACIÓN DE UNA NUEVA FORMA DE PRESENTACIÓN DE UNA NUEVA FORMA DE REPRODUCIR MÚSICASvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolCómo funciona el sist

Seite 17 - T r a c k N a m e

52PRESENTACIÓN DE UNA NUEVA FORMA DEPRESENTACIÓN DE UNA NUEVA FORMA DE REPRODUCIR MÚSICASvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolCómo aprovechar las

Seite 18 - YSTEM OPERATION

53SvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolREFERENCIAREFERENCIAMantenimiento del sistemaLa única operación de mantenimiento que deberá llevar a cabo pe

Seite 19 - A r t i s t

54REFERENCIAREFERENCIASvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolUso del centro multimedia: 1. Levante la puerta del centro de medios y pulse el botón

Seite 20 - Using the other sources

55REFERENCIAREFERENCIASvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolLimpieza de los altavocesLimpie la superficie de los altavoces con un paño suave y húmed

Seite 21

56REFERENCIAREFERENCIASvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolSi desea conseguir una mayor versatilidad puede utilizar un centro de música PERSONAL®

Seite 22 - Playing a CD

57REFERENCIAREFERENCIASvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolResolución de problemasProblema Acción recomendadaEl sistema no responde • Asegúrese de

Seite 23 - Using the radio

58REFERENCIAREFERENCIASvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolLos altavoces de sonido envolvente tienen demasiado volumen• Reduzca la configuración

Seite 24 - Using the sleep timer

12SYSTEM CONTROLSSYSTEM CONTROLSEnglishFrançais EspañolMedia center The disc tray and system controls are located under the front panel door of the me

Seite 25 - Sleep timer symbol in the

59REFERENCIAREFERENCIASvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolServicio de Atención al ClientePara obtener ayuda adicional sobre la resolución de probl

Seite 26 - CONTROLLING EXTERNAL SOURCES

60REFERENCIAREFERENCIASvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolAccesoriosPara obtener información sobre las abrazaderas y los soportes para instalaci

Seite 27 - ONTROLLING EXTERNAL SOURCES

61REFERENCIAREFERENCIASvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolSalidas del centro multimediaALTAVOCES, PRINCIPAL y BOSE LINK: Audio variable, selección

Seite 28 - For cable/satellite control

62REFERENCIAREFERENCIASvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolACUERDO DE LICENCIA DE USUARIO FINALIMPORTANTE: LÉASE DETENIDAMENTE: El presente Acuer

Seite 29

2Svenska Nederlands EnglishFrançais EspañolINFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉVeuillez lire ce guidePrenez le temps de lire attentivement les instruc

Seite 30 - For AUX control

3TABLE DES MATIÈRESSvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolINTRODUCTION 5Bienvenue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 31 - TV is selected

4Svenska Nederlands EnglishFrançais EspañolUTILISATION DU MENU SYSTÈME 32Propriétés pouvant être modifiées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 32 - USING SYSTEM MENUS

5SvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolINTRODUCTIONINTRODUCTIONBienvenueNous vous remercions d’avoir acheté un système home cinéma Bose® LIFESTYLE®

Seite 33 - Stored CDs

6INTRODUCTIONINTRODUCTIONSvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolVérification de la compatibilité des disques avec votre zonePour qu’un disque et un

Seite 34 - Using the Edit Screen

INTRODUCTION7INTRODUCTIONSvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolNTSC – Acronyme de National Television System Committee. Désignation du format vidéo

Seite 35 - SING SYSTEM MENUS

SYSTEM CONTROLS13SYSTEM CONTROLSEnglish FrançaisEspañolDisplay windowThe media center display window indicates the state of the system, including whic

Seite 36 - Audio options

8Svenska Nederlands EnglishFrançais EspañolCOMMANDES DU SYSTÈMECOMMANDES DU SYSTÈMEBoutons de la télécommandeLa télécommande à fréquences radio (RF) f

Seite 37 - Video options

COMMANDES DU SYSTÈME9COMMANDES DU SYSTÈMESvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolSi vous sélectionnez la source de musique stockée :• Un appui sur Cat

Seite 38 - Media center options

10COMMANDES DU SYSTÈMECOMMANDES DU SYSTÈMESvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolParcours en avant ou en arrière des pistes d’un CD, des chapitres

Seite 39 - Remote Control

COMMANDES DU SYSTÈME11COMMANDES DU SYSTÈMESvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolSi le symbole * apparaît au-dessus de la touche Library, les quatre

Seite 40

12COMMANDES DU SYSTÈMECOMMANDES DU SYSTÈMESvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolMedia center Le tiroir disque et les commandes du système sont sit

Seite 41 - DVD Lock

COMMANDES DU SYSTÈME13COMMANDES DU SYSTÈMESvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolÉcran d’affichageL’écran d’affichage du media center indique l’état

Seite 42 - Lock Discs Rated Above

14Svenska Nederlands EnglishFrançais EspañolFONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈMEFONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈMEQuelques conseils de baseLes quelques co

Seite 43 - SLEE P T I M E R : O F F

FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈME15FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈMESvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolPour profiter de nouvelles fonctions excep

Seite 44 - How to change the settings

16FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈMEFONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈMESvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolNotions de base sur le système de lectur

Seite 45 - CD settings options

FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈME17FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈMESvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolLe petit Guide du système uMusic® fourni a

Seite 46 - DVD settings options

14SYSTEM OPERATIONEnglishFrançais EspañolSYSTEM OPERATIONInitial pointers to get you startedScanning the following tips may prove worthwhile before us

Seite 47 - HANGING SOURCE SETTINGS

18FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈMEFONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈMESvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolLorsque des CD sont stockés dans le syst

Seite 48

FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈME19FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈMESvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolPour supprimer des pistes de la liste de l

Seite 49 - PRESENTING A NEW WAY TO PLAY

20FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈMEFONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈMESvenska Nederlands EnglishFrançais Español2. Procédez comme suit pour vous déplace

Seite 50 - How many CDs you can store

FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈME21FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈMESvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañol5. Sur le media center, appuyez sur la tou

Seite 51 - How the uMusic

22FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈMEFONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈMESvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolUtilisation du contrôle parentalLa fonct

Seite 52 - RESENTING A NEW WAY TO PLAY

FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈME23FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈMESvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolRemarque : Pour toutes informations sur le

Seite 53 - REFERENCE

24FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈMEFONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈMESvenska Nederlands EnglishFrançais Español2. Pour attribuer un numéro de préréglag

Seite 54

FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈME25FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈMESvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolPour régler la minuterie :Que vous utilisi

Seite 55 - Handling and

26Svenska Nederlands EnglishFrançais EspañolCONTRÔLE DES SOURCES EXTERNESCONTRÔLE DES SOURCES EXTERNESUtilisation de la télécommande LIFESTYLE® avec d

Seite 56 - link remote switch settings

CONTRÔLE DES SOURCES EXTERNES27CONTRÔLE DES SOURCES EXTERNESSvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañol5. Identifiez la marque du téléviseur :• Dans la l

Seite 57 - Troubleshooting

SYSTEM OPERATION15SYSTEM OPERATIONEnglish FrançaisEspañolTo adjust what you hear or see• To correct sound problems (unexpected boominess, harshness, t

Seite 58 - EFERENCE

28CONTRÔLE DES SOURCES EXTERNESCONTRÔLE DES SOURCES EXTERNESSvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolFigure 12Sélection du mode d’alimentation du tél

Seite 59 - Limited warranty

CONTRÔLE DES SOURCES EXTERNES29CONTRÔLE DES SOURCES EXTERNESSvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañol3. Sélectionnez le code correspondant à l’appareil

Seite 60 - Technical information

30CONTRÔLE DES SOURCES EXTERNESCONTRÔLE DES SOURCES EXTERNESSvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolUne fois ces réglages terminés, sélectionnez la

Seite 61

CONTRÔLE DES SOURCES EXTERNES31CONTRÔLE DES SOURCES EXTERNESSvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolContrôle des canaux à partir d’un périphérique sur

Seite 62 - END USER LICENSE AGREEMENT

32Svenska Nederlands EnglishFrançais EspañolUTILISATION DU MENU SYSTÈMEUTILISATION DU MENU SYSTÈMEPropriétés pouvant être modifiéesLes modifications a

Seite 63 - INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

UTILISATION DU MENU SYSTÈME33UTILISATION DU MENU SYSTÈMESvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolComment apporter des modificationsToute modification d

Seite 64 - CONTENIDO

34UTILISATION DU MENU SYSTÈMEUTILISATION DU MENU SYSTÈMESvenska Nederlands EnglishFrançais Español*N’apparaît pas dans tous les menus.Utilisation de l

Seite 65 - REFERENCIA 53

UTILISATION DU MENU SYSTÈME35UTILISATION DU MENU SYSTÈMESvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolUtilisez les touches de direction de la télécommande L

Seite 66 - INTRODUCCIÓN

36UTILISATION DU MENU SYSTÈMEUTILISATION DU MENU SYSTÈMESvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolOptions audioAppuyez sur la touche System de la télé

Seite 67 - Glosario de términos

UTILISATION DU MENU SYSTÈME37UTILISATION DU MENU SYSTÈMESvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañol*L’élimination des réglages du système ADAPTiQ n’est P

Seite 68

16SYSTEM OPERATIONSYSTEM OPERATIONEnglishFrançais EspañolHere’s how to begin:1. Place the first CD into the disc tray of the media center and close th

Seite 69 - CONTROLES DEL SISTEMA

38UTILISATION DU MENU SYSTÈMEUTILISATION DU MENU SYSTÈMESvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolOptions du media centerAppuyez sur la touche System

Seite 70 - ONTROLES DEL SISTEMA

UTILISATION DU MENU SYSTÈME39UTILISATION DU MENU SYSTÈMESvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolOptions de la télécommandeAppuyez sur la touche System

Seite 71

40UTILISATION DU MENU SYSTÈMEUTILISATION DU MENU SYSTÈMESvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolCode CBL• SAT -- Identifie le code infrarouge qui fo

Seite 72

UTILISATION DU MENU SYSTÈME41UTILISATION DU MENU SYSTÈMESvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolOptions de verrouillage DVDAppuyez sur la touche Syste

Seite 73 - Centro multimedia

42UTILISATION DU MENU SYSTÈMEUTILISATION DU MENU SYSTÈMESvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolLe mot de passe empêchera le visionnage non autorisé

Seite 74 - A r t i s t a:

43SvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolMODIFICATION DE LA CONFIGURATION DES MODIFICATION DE LA CONFIGURATION DES SOURCESRéglages rapides pendant l’

Seite 75 - FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA

44MODIFICATION DE LA CONFIGURATION DESMODIFICATION DE LA CONFIGURATION DES SOURCESSvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolComment modifier les régla

Seite 76 - UNCIONAMIENTO DEL SISTEMA

MODIFICATION DE LA CONFIGURATION DES 45MODIFICATION DE LA CONFIGURATION DES SOURCESSvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolRéglages CD stockésPour aff

Seite 77

46MODIFICATION DE LA CONFIGURATION DESMODIFICATION DE LA CONFIGURATION DES SOURCESSvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolRéglages DVDPour afficher

Seite 78 - N o m b r e d e p i s t a

MODIFICATION DE LA CONFIGURATION DES 47MODIFICATION DE LA CONFIGURATION DES SOURCESSvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolNotes : 1. Cette fonction n

Seite 79

SYSTEM OPERATION17SYSTEM OPERATIONEnglish FrançaisEspañolAs a convenient reminder of how to use this feature and what the specialized remote control b

Seite 80

48MODIFICATION DE LA CONFIGURATION DESMODIFICATION DE LA CONFIGURATION DES SOURCESSvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolRéglages TV (pour magnétos

Seite 81 - Uso de las otras fuentes

49SvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolPRÉSENTATION D’UN NOUVEAU MODE DE LECTUREPRÉSENTATION D’UN NOUVEAU MODE DE LECTUREPour un système LIFESTYLE®

Seite 82

50PRÉSENTATION D’UN NOUVEAU MODE DE LECTUREPRÉSENTATION D’UN NOUVEAU MODE DE LECTURESvenska Nederlands EnglishFrançais Español• Il n’est pas nécessair

Seite 83 - Reproducción de un CD

51PRÉSENTATION D’UN NOUVEAU MODE DE LECTUREPRÉSENTATION D’UN NOUVEAU MODE DE LECTURESvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolLe système de lecture inte

Seite 84 - Uso de la radio

52PRÉSENTATION D’UN NOUVEAU MODE DE LECTUREPRÉSENTATION D’UN NOUVEAU MODE DE LECTURESvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolQuelle que soit l’option

Seite 85

53SvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolRÉFÉRENCERÉFÉRENCEEntretien du système :La seule opération d’entretien régulière nécessaire consiste à chang

Seite 86 - Configuración de la fuente

54RÉFÉRENCERÉFÉRENCESvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolSur le media center : 1. Soulevez le volet du media center et appuyez sur le bouton All

Seite 87 - CONTROL DE FUENTES EXTERNAS

55RÉFÉRENCERÉFÉRENCESvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolNettoyage des enceintesNettoyez la surface des enceintes avec un chiffon doux et humide. V

Seite 88 - ONTROL DE FUENTES EXTERNAS

56RÉFÉRENCERÉFÉRENCESvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolPour plus de polyvalence, vous pouvez utiliser une télécommande PERSONAL® Music Center I

Seite 89

57RÉFÉRENCERÉFÉRENCESvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolDépannageProblème Mesure correctiveLe système ne fonctionne pas du tout.• Vérifiez que le

Seite 90

18SYSTEM OPERATIONSYSTEM OPERATIONEnglishFrançais EspañolWith CDs already stored in the system, use the preset you prefer to get started:1. Press Stor

Seite 91 - Marca AUX

58RÉFÉRENCERÉFÉRENCESvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolLe stockage des pistes d’un CD est plus long que prévu.• Retirez le CD et vérifiez s’il

Seite 92

59RÉFÉRENCERÉFÉRENCESvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolComment contacter le service clientPour obtenir une aide supplémentaire afin de résoudre v

Seite 93

60RÉFÉRENCERÉFÉRENCESvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolAccessoiresPour toutes informations sur les supports de fixation et les pieds pour encei

Seite 94 - CD almacenados

61RÉFÉRENCERÉFÉRENCESvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolSorties du media centerENCEINTES, Principales et BOSE Link : audio variable, pouvant être

Seite 95 - Uso de la pantalla de edición

62RÉFÉRENCERÉFÉRENCESvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolACCORD DE LICENCE DE L’UTILISATEUR FINALIMPORTANT: À LIRE ATTENTIVEMENT: Cet accord de l

Seite 96

EnglishFrançais Español©2007 Bose Corporation, The Mountain,Framingham, MA 01701-9168 USA305452 AM Rev.00 Y2N

Seite 97 - Opciones de audio

SYSTEM OPERATION19SYSTEM OPERATIONEnglish FrançaisEspañolTo delete tracks from the Playlist:• While listening to music in the Playlist, press and hold

Seite 98 - Opciones de vídeo

2EnglishFrançais EspañolSAFETY INFORMATIONPlease read this guidePlease take the time to follow the instructions in this guide carefully. It will help

Seite 99

20SYSTEM OPERATIONSYSTEM OPERATIONEnglishFrançais Español2. Use these actions to move around and make selections from the display or the screen:• Pres

Seite 100 - Control remoto

SYSTEM OPERATION21SYSTEM OPERATIONEnglish FrançaisEspañol4. Insert a DVD into the tray (label side up). Be sure the DVD is clean. If not, refer to“Pro

Seite 101 - USO DE LOS MENÚS DEL SISTEMA

22SYSTEM OPERATIONSYSTEM OPERATIONEnglishFrançais EspañolUsing DVD parental controlsThe parental control feature of your LIFESTYLE® system allows you

Seite 102 - Bloqueo DVD

SYSTEM OPERATION23SYSTEM OPERATIONEnglish FrançaisEspañolNote: For information on the quick adjustments you can make to CD settings, refer to “CD sett

Seite 103 - SO DE LOS MENÚS DEL SISTEMA

24SYSTEM OPERATIONSYSTEM OPERATIONEnglishFrançais EspañolNote: Assigning a preset number to a station will replace any previous assignment to that num

Seite 104 - TEMPDORMIR O F F

SYSTEM OPERATION25SYSTEM OPERATIONEnglish FrançaisEspañolTo set the timer:On both the media center display and the TV on-screen menu, the same actions

Seite 105 - Cómo cambiar la configuración

26CONTROLLING EXTERNAL SOURCESEnglishFrançais EspañolCONTROLLING EXTERNAL SOURCESUsing your LIFESTYLE® remote with other componentsYou can control mos

Seite 106

CONTROLLING EXTERNAL SOURCES27CONTROLLING EXTERNAL SOURCESEnglish FrançaisEspañol5. Identify the TV brand:• From the list of options that appear, sele

Seite 107

28CONTROLLING EXTERNAL SOURCESCONTROLLING EXTERNAL SOURCESEnglishFrançais EspañolFigure 12Changing the TV Power8. Notice the TV Power Status:• TV Dete

Seite 108

CONTROLLING EXTERNAL SOURCES29CONTROLLING EXTERNAL SOURCESEnglish FrançaisEspañol3. Choose the device code:• From the menu options on the left, select

Seite 109 - CBL/SAT y AUX)

3CONTENTSEnglish FrançaisEspañolINTRODUCTION 5Welcome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 110 - Qué hace que LIFESTYLE

30CONTROLLING EXTERNAL SOURCESCONTROLLING EXTERNAL SOURCESEnglishFrançais EspañolWhen you complete these settings and select VCR as the source, you ca

Seite 111 - Cuántos CD pueden almacenarse

CONTROLLING EXTERNAL SOURCES31CONTROLLING EXTERNAL SOURCESEnglish FrançaisEspañolOpposite the TV Control menu item, select from multiple options the o

Seite 112

32USING SYSTEM MENUSEnglishFrançais EspañolUSING SYSTEM MENUSProperties that you can adjustAdjustments to system properties are typically those you ma

Seite 113

USING SYSTEM MENUS33USING SYSTEM MENUSEnglish FrançaisEspañolHow to make changesMaking adjustments to system properties in this menu is similar to cha

Seite 114 - REFERENCIA

34USING SYSTEM MENUSUSING SYSTEM MENUSEnglishFrançais Español*Does not appear in every menu.Using the Edit ScreenTo see the Edit Screen, select one of

Seite 115 - 123456789

USING SYSTEM MENUS35USING SYSTEM MENUSEnglish FrançaisEspañolUse the LIFESTYLE® remote control up, down, left, and right arrows to get to a character,

Seite 116 - Manipulación y limpieza de

36USING SYSTEM MENUSUSING SYSTEM MENUSEnglishFrançais EspañolAudio optionsPress System on the LIFESTYLE® remote control. Press the right arrow key to

Seite 117 - EFERENCIA

USING SYSTEM MENUS37USING SYSTEM MENUSEnglish FrançaisEspañol*Elimination of ADAPTiQ system adjustments is NOT automatically reversible. Restoring the

Seite 118 - Resolución de problemas

38USING SYSTEM MENUSUSING SYSTEM MENUSEnglishFrançais EspañolMedia center optionsPress System on the LIFESTYLE® remote control. Move right to see a pr

Seite 119

USING SYSTEM MENUS39USING SYSTEM MENUSEnglish FrançaisEspañolRemote control optionsPress System on the LIFESTYLE® remote control. Move right to see a

Seite 120 - Garantía limitada

4EnglishFrançais EspañolUSING SYSTEM MENUS 32Properties that you can adjust . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 121 - Información técnica

40USING SYSTEM MENUSUSING SYSTEM MENUSEnglishFrançais EspañolCBL• SAT Code -- Identifies the IR code that works with your CBL• SAT device.VCR Device -

Seite 122

USING SYSTEM MENUS41USING SYSTEM MENUSEnglish FrançaisEspañolDVD Lock optionsPress System on the LIFESTYLE® remote control. Move right to see a previe

Seite 123

42USING SYSTEM MENUSUSING SYSTEM MENUSEnglishFrançais EspañolYour password will help prevent unauthorized viewing of DVDs that have a higher rating th

Seite 124 - KLASS 1 LASER APPARAT

43CHANGING SOURCE SETTINGSEnglish FrançaisEspañolCHANGING SOURCE SETTINGSQuick adjustments as you watch or listenQuick changes to whatever system sour

Seite 125 - TABLE DES MATIÈRES

44CHANGING SOURCE SETTINGSCHANGING SOURCE SETTINGSEnglishFrançais EspañolHow to change the settingsIn the Settings menu on the media center display or

Seite 126 - RÉFÉRENCE 53

CHANGING SOURCE SETTINGS45CHANGING SOURCE SETTINGSEnglish FrançaisEspañolStored CDs settings optionsTo get into the Stored CD Settings menu, you must

Seite 127 - INTRODUCTION

46CHANGING SOURCE SETTINGSCHANGING SOURCE SETTINGSEnglishFrançais EspañolDVD settings optionsTo see the DVD Settings menu, you must insert a DVD into

Seite 128 - Glossaire

CHANGING SOURCE SETTINGS47CHANGING SOURCE SETTINGSEnglish FrançaisEspañolNotes: 1. This feature appears in the menu only if you connected the VS-2 to

Seite 129 - NTRODUCTION

48CHANGING SOURCE SETTINGSCHANGING SOURCE SETTINGSEnglishFrançais EspañolTV settings options (for VCR, CBL/SAT, and AUX)The settings below affect prog

Seite 130 - COMMANDES DU SYSTÈME

49PRESENTING A NEW WAY TO PLAYEnglish EnglishFrançais EspañolPRESENTING A NEW WAY TO PLAYWhat makes this LIFESTYLE® system uniquely yoursThe CDs you h

Seite 131 - OMMANDES DU SYSTÈME

5INTRODUCTIONEnglish FrançaisEspañolINTRODUCTIONWelcomeThank you for purchasing a Bose® LIFESTYLE® DVD home entertainment system with HDMITM connectiv

Seite 132

50PRESENTING A NEW WAY TO PLAYPRESENTING A NEW WAY TO PLAYEnglishFrançais Español• Using the log pages at the back of this guide is one way to track t

Seite 133

51PRESENTING A NEW WAY TO PLAYPRESENTING A NEW WAY TO PLAYEnglish FrançaisEspañolHow the uMusic® intelligent playback system works for youWe know that

Seite 134

52PRESENTING A NEW WAY TO PLAYPRESENTING A NEW WAY TO PLAYEnglishFrançais EspañolTaking advantage of the system intelligenceAs it stores and processes

Seite 135 - A r t i s t e :

53REFERENCEEnglish FrançaisEspañolREFERENCESystem maintenanceChanging batteries is the only regular maintenance required. However, switches inside the

Seite 136 - Quelques conseils de base

54REFERENCEREFERENCEEnglishFrançais EspañolUsing the media center: 1. Lift the media center door and press the All Off button.2. Press and hold the En

Seite 137 - Lecture de musique stockée

55REFERENCEREFERENCEEnglish FrançaisEspañolCleaning the speakersClean the surface of your speakers with a soft, damp cloth. You can use an ammonia-fre

Seite 138

56REFERENCEREFERENCEEnglishFrançais EspañolFor added versatility, you may prefer using a PERSONAL® music center II to control the sound in your other

Seite 139 - N o m d e p i s t e

57REFERENCEREFERENCEEnglish FrançaisEspañolTroubleshootingProblem What to doSystem doesn’t do anything• Make sure the AC power cord is inserted secure

Seite 140

58REFERENCEREFERENCEEnglishFrançais EspañolLIFESTYLE® remote behaves erratically or it does not work(If this occurs in conjunction with use of a plasm

Seite 141

59REFERENCEREFERENCEEnglish FrançaisEspañolContacting Customer ServiceFor additional help in solving problems, contact Bose® Customer Service. Refer t

Seite 142 - Utilisation d’autres sources

6INTRODUCTIONINTRODUCTIONEnglishFrançais EspañolCheck DVDs for region number compatibilityFor a DVD disc to be compatible with a player, their respect

Seite 143

60REFERENCEREFERENCEEnglishFrançais EspañolAccessoriesFor information on speaker mounting brackets and stands, additional remote controls, and connect

Seite 144 - Écoute d’un CD

61REFERENCEREFERENCEEnglish FrançaisEspañolMedia center outputsSPEAKERS, MAIN and BOSE LINK: Variable audio, user selectableAUDIO OUT L and R, fixed a

Seite 145 - Utilisation de la radio

62REFERENCEREFERENCEEnglishFrançais EspañolEND USER LICENSE AGREEMENTIMPORTANT: READ CAREFULLY: This End User License Agreement (“EULA”) is a legal ag

Seite 146 - Utilisation de la minuterie

2Svenska Nederlands EnglishFrançais EspañolINFORMACIÓN DE SEGURIDADLea esta guía del usuarioDedique el tiempo que sea necesario para seguir atentament

Seite 147 - Symbole Minuterie sommeil

3CONTENIDOSvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolINTRODUCCIÓN 5Bienvenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 148 - CONTRÔLE DES SOURCES EXTERNES

4Svenska Nederlands EnglishFrançais EspañolUSO DE LOS MENÚS DEL SISTEMA 32Propiedades que se pueden ajustar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 149 - ONTRÔLE DES SOURCES EXTERNES

5SvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolINTRODUCCIÓNINTRODUCCIÓNBienvenidoGracias por adquirir un sistema de entretenimiento de DVD para el hogar Bos

Seite 150

6INTRODUCCIÓNINTRODUCCIÓNSvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolComprobación de la compatibilidad del número de región de los DVDPara que un disco

Seite 151

INTRODUCCIÓN7INTRODUCCIÓNSvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolMP3: audio MPEG-1 capa III. Se trata de un formato de audio comprimido que permite gr

Seite 152 - Pour contrôler la source AUX

8Svenska Nederlands EnglishFrançais EspañolCONTROLES DEL SISTEMACONTROLES DEL SISTEMABotones del control remotoEl control remoto avanzado de radiofrec

Seite 153 - TV est sélectionné

INTRODUCTION7INTRODUCTIONEnglish FrançaisEspañolIR – An abbreviation for infrared. Pertains to the type of remote that sends/receives commands on an i

Seite 154 - UTILISATION DU MENU SYSTÈME

CONTROLES DEL SISTEMA9CONTROLES DEL SISTEMASvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolSi selecciona la fuente Stored:• Al pulsar Library entra al archivo

Seite 155 - CD stockés

10CONTROLES DEL SISTEMACONTROLES DEL SISTEMASvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolRetrocede o avanza al siguiente canal de televisión, cable o sat

Seite 156 - TILISATION DU MENU SYSTÈME

CONTROLES DEL SISTEMA11CONTROLES DEL SISTEMASvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolSi aparece el símbolo * sobre el botón Library, los cuatro botone

Seite 157

12CONTROLES DEL SISTEMACONTROLES DEL SISTEMASvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolCentro multimedia La bandeja de discos y los controles del siste

Seite 158 - Options audio

CONTROLES DEL SISTEMA13CONTROLES DEL SISTEMASvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolPantallaLa pantalla del centro multimedia indica el estado del sis

Seite 159 - Options vidéo

14Svenska Nederlands EnglishFrançais EspañolFUNCIONAMIENTO DEL SISTEMAFUNCIONAMIENTO DEL SISTEMASugerencias iniciales para empezarEs importante leer e

Seite 160

FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA15FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMASvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolPara disfrutar de las extraordinarias funciones del sist

Seite 161 - Options de la télécommande

16FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMAFUNCIONAMIENTO DEL SISTEMASvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolAspectos básicos del sistema de reproducción inteligen

Seite 162

FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA17FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMASvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolPuede consultar rápidamente la pequeña Guía del sistema

Seite 163 - Verrouillage DVD

18FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMAFUNCIONAMIENTO DEL SISTEMASvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolMientras tenga CD almacenados en el sistema, seleccion

Seite 164

8SYSTEM CONTROLSEnglishFrançais EspañolSYSTEM CONTROLSRemote control buttonsThe advanced radio frequency (RF) remote control provided with this system

Seite 165 - CANAL CENTRAL:+4

FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA19FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMASvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolPara eliminar pistas de la lista de reproducción:• Si es

Seite 166 - Comment modifier les réglages

20FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMAFUNCIONAMIENTO DEL SISTEMASvenska Nederlands EnglishFrançais Español2. Utilice estas acciones para moverse alrededor y rea

Seite 167 - Réglages CD

FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA21FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMASvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañol5. En el centro multimedia, pulse el botón Open/Close pa

Seite 168 - Réglages DVD

22FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMAFUNCIONAMIENTO DEL SISTEMASvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolUso de los controles parentales con DVDLa función de c

Seite 169

FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA23FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMASvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolNota: Para obtener información sobre los ajustes rápidos

Seite 170

24FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMAFUNCIONAMIENTO DEL SISTEMASvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolNota: La asignación de un número de presintonía a una

Seite 171 - unique et personnalisé

FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA25FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMASvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolPara fijar el temporizador:Se realizan las mismas accion

Seite 172

26Svenska Nederlands EnglishFrançais EspañolCONTROL DE FUENTES EXTERNASCONTROL DE FUENTES EXTERNASUso del control remoto LIFESTYLE® con otros componen

Seite 173 - travaille à votre place

CONTROL DE FUENTES EXTERNAS27CONTROL DE FUENTES EXTERNASSvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañol5. Identifique la marca de televisión:• En la lista de

Seite 174

28CONTROL DE FUENTES EXTERNASCONTROL DE FUENTES EXTERNASSvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolFigura 12Cambio del encendido del televisor8. Observ

Seite 175 - RÉFÉRENCE

SYSTEM CONTROLS9SYSTEM CONTROLSEnglish FrançaisEspañolIf you select the Stored source:• Pressing Library enters the library of stored CD tracks.If (Re

Seite 176

CONTROL DE FUENTES EXTERNAS29CONTROL DE FUENTES EXTERNASSvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañol3. Seleccione el código del dispositivo:• En las opcio

Seite 177 - Link simplifient vos

30CONTROL DE FUENTES EXTERNASCONTROL DE FUENTES EXTERNASSvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolUna vez terminada la configuración y la selección de

Seite 178 - ÉFÉRENCE

CONTROL DE FUENTES EXTERNAS31CONTROL DE FUENTES EXTERNASSvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolJunto al elemento de menú Control de TV, seleccione en

Seite 179 - Dépannage

32Svenska Nederlands EnglishFrançais EspañolUSO DE LOS MENÚS DEL SISTEMAUSO DE LOS MENÚS DEL SISTEMAPropiedades que se pueden ajustarLos ajustes de la

Seite 180

USO DE LOS MENÚS DEL SISTEMA33USO DE LOS MENÚS DEL SISTEMASvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañol• Pulse la flecha abajo o Enter para seleccionar y a

Seite 181 - Garantie limitée

34USO DE LOS MENÚS DEL SISTEMAUSO DE LOS MENÚS DEL SISTEMASvenska Nederlands EnglishFrançais Español*No aparece en todos los menús.Uso de la pantalla

Seite 182 - Caractéristiques techniques

USO DE LOS MENÚS DEL SISTEMA35USO DE LOS MENÚS DEL SISTEMASvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolUtilice las flechas arriba, abajo, izquierda y derec

Seite 183

36USO DE LOS MENÚS DEL SISTEMAUSO DE LOS MENÚS DEL SISTEMASvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolOpciones de audioPulse System en el control remoto

Seite 184

USO DE LOS MENÚS DEL SISTEMA37USO DE LOS MENÚS DEL SISTEMASvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañol*La eliminación de ajustes del sistema ADAPTiQ NO es

Seite 185 - EnglishFrançais Español

38USO DE LOS MENÚS DEL SISTEMAUSO DE LOS MENÚS DEL SISTEMASvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolOpciones del centro multimediaPulse System en el c

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare